Postagens

Alison Pick - O Trem que Leva a Esperança

Imagem
Alison Pick - O Trem que Leva a Esperança - Editora Paz e Terra - 322 Páginas - Tradução de Adriana Lisboa do original "Far to Go" de 2010 (Lançamento no Brasil: 12/03/2018)
Este é o primeiro livro da premiada escritora e poeta canadense Alison Pick publicado no Brasil. O romance, que foi finalista do Man Booker Prize de 2011, é inspirado na trajetória dos avós judeus da autora que emigraram da Tchecoslováquia para o Canadá durante a Segunda Grande Guerra e escrito com base em uma detalhada pesquisa histórica sobre a ocupação nazista naquele país desde os primeiros sinais do expansionismo hitlerista com a anexação da Áustria em março de 1938 (Anschluss) e, logo após, o evento conhecido como aCrise dos Sudetos, em setembro do mesmo ano, quando parte da região sul da Tchecoslováquia, habitada por uma população de etnia germânica, foi transferida sem resistência para a Alemanha após o consentimento do governo britânico, formalizado no Pacto de Munique e a falta de apoio da Franç…

Franz Kafka - Blumfeld, um solteirão de mais idade e outras histórias

Imagem
Franz Kafka - Blumfeld, um solteirão de mais idade e outras histórias - Editora Civilização Brasileira - 336 Páginas - Organização, Tradução e Posfácio de Marcelo Backes (Lançamento: 29/01/2018).
Talvez a obra de Franz Kafka (1883-1924) tenha sido a mais influente do século XX e seu legado literário, repleto de simbolismos e significados, em livros como: "A Metamorfose" (1915), "O Processo" (1925, póstumo) e "O Castelo" (1926, póstumo), ainda permanece relevante como representação da angústia do homem contemporâneo diante do absurdo de um mundo sem sentido. O autor, que morreu aos quarenta anos, não presenciou o reconhecimento pela importância do seu trabalho, sendo a maior parte de seus textos publicada postumamente pelo amigo Max Brod, que ignorou o desejo de Kafka de ter os seus manuscritos destruídos após a morte.

A seleção dos 35 contos desta antologia, acrescida de um drama inédito no Brasil, "O Guarda da Cripta", feita pelo tradutor e escri…

Finalistas do Man Booker International Prize 2018

Imagem
Divulgada a shortlist do Man Booker International Prize, versão 2018. Dois escritores já levaram o prêmio em versões anteriores, a sul-coreana Han Kang em 2016 com "The Vegetarian" ("A Vegetariana" em português, uma edição muito difícil de encontrar publicada no Brasil pela Editora Devir em 2013) e agora selecionada pela organização com "The White Book", sobre a morte de uma irmã mais velha; e o húngaro László Krasznahorkai,  ainda inédito no brasil e vencedor da versão 2015, que considerava o conjunto da obra e não um romance específico, concorrendo este ano com "The World Goes On", uma coletânea de contos.

A versão internacional do Man Booker, um dos mais conceituados prêmios em língua inglesa, foi criada em 2005 para prestigiar as obras de ficção de qualquer país, desde que traduzidas para o inglês. Segundo o procedimento da organização, o valor de de 50.000 libras será dividido igualmente entre o autor e o tradutor. Segue a lista de finalista…

Albert Camus - O Exílio e o Reino

Imagem
Albert Camus - O Exílio e o Reino - Editora Record - 176 Páginas - Tradução de Valerie Rumjanek - Lançamento: 29/01/2018.
A Editora Record dá continuidade ao projeto de relançamento da obra completa do argelino radicado na França Albert Camus (1913-1960) com seis edições em novo projeto gráfico: “O avesso e o direito”, “O exílio e o reino”, “A inteligência e o cadafalso”, “A morte feliz”, “O mito de Sísifo” e “Estado de sítio”. No ano passado já haviam sido relançados: “O estrangeiro”, “A peste”, “O homem revoltado” e “Diário de viagem”.

Ótima oportunidade para reler alguns dos maiores clássicos do século XX ou conhecer os títulos menos divulgados da bibliografia de Camus, Prêmio Nobel de Literatura de 1957. É o caso deste "O Exílio e o Reino", único volume de contos e último livro de ficção publicado antes de sua morte prematura em um acidente de carro no ano de 1960. O volume reúne seis contos, ambientados na África, Europa e Brasil, que refletem o absurdo da condição humana…

As 20 obras mais importantes da literatura dos Estados Unidos

Imagem
Não há como negar a influência cultural europeia, particularmente inglesa, na formação da identidade literária dos Estados Unidos. No entanto, tanto na poesia quanto na prosa, os escritores norte-americanos (detesto o adjetivo pátrio "estadunidense") logo encontraram formas próprias de expressão. Esta independência cultural já é nítida no século XIX e consolida-se no século XX por meio da absorção e transformação da herança clássica europeia a partir de elementos de outras culturas, principalmente africana, um fenômeno que se refletiu claramente na música popular, com o nascimento do Jazz, Blues e o Rock. Na literatura não foi diferente e esta relação cronológica mostra como, de Nathaniel Hawthorne a Philip Roth, esses escritores e escritoras ajudaram a consolidar uma das literaturas mais fortes, originais e contestadoras do nosso tempo.

(01) A Letra Escarlate (1850)
       Nathaniel Hawthorne (1804-1864)

O autor tem uma bibliografia extensa entre romances e contos, mas no Bras…

George Saunders - Lincoln no Limbo

Imagem
George Saunders - Lincoln no Limbo - 408 Páginas - Editora Companhia das Letras - Tradução de Jorio Dauster - Lançamento: 26/03//2018 (Leia aqui um trecho disponibilizado pela Editora).
A relação de finalistas (longlist) do Man Booker Prize de 2017, talvez o mais conceituado prêmio literário em língua inglesa, surpreendeu pelo nível dos escritores selecionados, nomes consagrados como: Paul Auster, Arundhati Roy, Ali Smith, Zadie Smith e Colson Whitehead, fizeram daquele ano um dos mais difíceis na história da premiação, desde 1968. Na ocasião em que foi anunciada a shortlist, havia um consenso de que Paul Auster e seu último romance, "4 3 2 1", depois de um período de sete anos sem publicações, deveria ser o escolhido com facilidade. Assim, quando a organização divulgou que George Saunders, apesar de já ser um premiado autor no estilo de contos, havia levado o Booker de 2017 com o primeiro romance de sua carreira, "Lincoln in the Bardo", fiquei realmente curioso pa…

Juan Rulfo - O Galo de Ouro

Imagem
Juan Rulfo - O Galo de Ouro - Editora José Olympio - 192 Páginas - Tradução de Eric Nepomuceno - Lançamento: 12/02/2018.
O mexicano Juan Rulfo (1917-1986) é considerado um dos escritores mais influentes em língua espanhola do século XX, normalmente é citado também como um dos precursores do realismo mágico, movimento que ajudou a popularizar outros escritores latino-americanos nos anos sessenta e setenta, tais como: Gabriel Garcia Márquez da Colômbia e Mario Vargas Llosa do Peru, ambos honrados com o Nobel de Literatura. 

Contudo, a bibliografia de Juan Rulfo é limitada a apenas um livro de contos: "Chão em Chamas" de 1953 e um romance: "Pedro Páramo" de 1955. Ele não publicou nenhuma outra obra literária durante toda a vida, dedicando-se à fotografia e ao cinema. A interrupção da carreira de escritor não reduziu o interesse do público por seus livros, muito pelo contrário, fato semelhante ao ocorrido com o nosso mestre Raduan Nassar que vive recluso desde os anos 19…
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...